山东十一运夺金开奖直播:《早行·露侵駝褐曉寒輕》翻譯賞析

來源:ruiwen  [  教育資訊中心   ]  責編:張華  |  侵權/違法舉報

049期双色球开奖直播 www.lvelns.com.cn

  《早行·露侵駝褐曉寒輕》作者是宋朝文學家陳與義。其古詩全文如下:

  露侵駝褐曉寒輕,星斗闌干分外明。

  寂寞小橋和夢過,稻田深處草蟲鳴。

  【前言】

  這首《早行》是宋代詩人陳與義的作品。此詩寫早行情景,意境高遠。詩人通過感覺、視覺和聽覺的交替與綜合,描繪了一幅獨特的“早行”圖。

  【翻譯】

  這首詩的最突出的藝術特色,就表現在詩人通過觸覺、視覺和聽覺的交替與綜合,描繪了一幅獨特的“早行”圖。讀者通過“通感”與想象,主人公在馬上搖晃,時醒時睡,時而睜眼看地,時而仰首看天,以及涼露濕衣、蟲聲入夢等一系列微妙的神態變化,都宛然在目;天上地下或明或暗、或喧或寂、或動或靜的一切景物特征,也一一展現眼前。

  【鑒賞】

  《梅澗詩話》卷下:“早行詩,前輩多佳作。近世如楊萬里詩:‘霧外江山看不真,只憑雞犬認前村。渡關蒲板霜如雪,印我青鞋第一痕?!跤κ筆疲骸怯咚忌謝杌?,斗柄銜山月在門。雞犬未鳴潮半落,草蟲聲在豆花村?!飩愿咴??!彼跏胝飫鎪〉摹對縲小肥餼騁燦邢嚳輪?。

  第一句,不說“雞唱”,不說“晨起”,不說“開門”,不說“整車”或“動征鐸”,而說主人公已在旅途行進?!靶小鋇錳乇稹霸紜?,既不是用“未五更”之類的語言說出,又不是用“流螢”、“棲禽”、“漁燈”、“戍火”、“殘月”之類來烘托,而是通過詩人的感覺準確地表現出來?!巴蘸幀?,是一種用獸毛(不一定是駝毛)制成的上衣,露水不易濕透;詩人穿上此衣,其上路之早可見。而“露侵駝褐”,以至于感到“曉寒”,其行之久,也不言而喻。

  第二句,詩人不寫“月”而寫“星斗”?!靶嵌防桓煞滯餉鰲?,這是頗有特征性的景象?!襖桓傘?,縱橫貌。古人往往用“闌干”形容星斗,如“月沒參橫,北斗闌干”之類。月明則星稀,“星斗闌干”,而且“分外明”,說明這是陰歷月終(即所謂“晦日”)的夜晚。此其一。露,那是在下半夜晴朗無風的情況下才有的。晴朗無風而沒有月,“星斗”自然就“闌干”、就“明”,寫景頗為確切、細致。此其二。更重要的還在于寫“明”是為了寫“暗”。黎明之前,由于地面的景物比以前“分外”暗,所以天上的星斗也就被反襯得“分外”明。

  第三句“寂寞小橋和夢過”,可以說“立片言以居要,乃一篇之警策”。以夢與“寂寞小橋”結合,意象豐滿,令人玩索不盡。趕路而作夢,一般不可能是“徒步”。獨自騎馬,一般也不敢放心地作夢。明乎此,則“寂寞小橋”竟敢“和夢過”,其人在馬上,而且有人為他牽馬,不言可知。

  第一句不訴諸視覺,寫早行之景;卻訴諸感覺,寫寒意襲人,這是耐人尋味的。聯系第三句,這“味”也不難尋。過“小橋”還在做夢,說明主人公起得太“早”,覺未睡醒,一上馬就迷糊過去了。及至感到有點兒“寒”,才聳聳肩,醒了過來,原來身上濕漉漉的;一摸,露水已侵透了“駝褐”。睜眼一看,“星斗闌干分外明”,離天亮還遠。于是又合上惺忪睡眼,進入夢鄉。既進入夢鄉,竟知道在過橋,那是因為他騎著馬。馬蹄踏在橋板上發出的響聲驚動了他,意識到在過橋,于是略開睡跟,看見橋是個“小”橋,橋外是“稻”田,又朦朦朧朧,進入半睡眠狀態。

  第一句寫感覺,第二句寫視覺;三四兩句,則視覺、觸覺、聽覺并寫。先聽見蹄聲響亮,才略開睡眼;“小”橋和“稻”田,當然是看見的。而“稻田深處草蟲鳴”,則是“和夢”過“小橋”時聽見的。正像從響亮的馬蹄聲意識到過“橋”一樣,“草蟲”的鳴聲不在橋邊、而在“稻田深處”,也是從聽覺判斷出來的。詩人在這里也用了反襯手法?!凹拍∏藕兔喂?,靜中有動;“稻田深處草蟲鳴”,寂中有聲。四野無人,一切都在沉睡,只有孤寂的旅人“和夢”過橋,這靜中之動更反襯出深夜的沉靜,只有夢魂伴隨著自己孤零零地過橋,才會感到“寂寞”?!凹拍彼囊徊鬩饉?,就是因身外“無人”而引起的孤獨感。而“無人”,在這里又表現天色尚“早”?!凹拍彼撓忠徊鬩饉?,就是因四周“無聲”而引起的寂寥感。而“無聲”,在這里也表現天色尚“早”,比齊己《江行曉發》所寫的“鳥亂村林迥,人喧水柵橫”要“早”得多。

上一篇:沒蕃故人翻譯及賞析 下一篇:《瑤華》的翻譯及賞析

最新文章

本文相關:
冬夕浩汗霜風刮天地翻譯賞析
胡歌黑姓蕃王貂鼠裘翻譯賞析
《早秋與諸子登虢州西亭觀眺》翻
題平陽郡汾橋邊柳樹翻譯及賞析
敬酬李判官使院即事見呈翻譯賞析
《早發焉耆懷終南別業》翻譯賞析
聞黃鸝·倦聞子規朝暮聲翻譯賞析
《發臨洮將赴北庭留別》翻譯賞析
西亭子送李司馬翻譯及賞析
玉門關蓋將軍歌翻譯賞析
《得盧衡州書因以詩寄》翻譯賞析
敦煌太守后庭歌翻譯賞析

  • 唐鐃歌鼓吹曲晉陽武翻譯賞析
  • 《戰武牢》翻譯賞析
  • 《植靈壽木》翻譯賞析
  • 再上湘江翻譯及賞析
  • 《奔鯨沛·蕩海垠》翻譯賞析
  • 苞枿苞枿薱矣的翻譯賞析
  • 《禪堂·發地結菁茅》翻譯賞析
  • 戲題石門長老東軒翻譯賞析
  • 戲題石門長老東軒翻譯賞析
  • 《羈春·客心千里倦》翻譯賞析
  • 《江亭夜月送別二首其二》翻譯賞
  • 冬夕浩汗霜風刮天地翻譯賞析
  • 胡歌黑姓蕃王貂鼠裘翻譯賞析
  • 《早秋與諸子登虢州西亭觀眺》翻
  • 題平陽郡汾橋邊柳樹翻譯及賞析
  • 敬酬李判官使院即事見呈翻譯賞析
  • 中國古代史學名著戰國策
  • 古籍善本是什么
  • 中國古代著作易經
  • 經典古籍呂氏春秋
  • 中國經典古籍《山海經》
  • 中國古籍有哪些
  • 中國古籍經典語錄
  • 中國經典古籍
  • 圖書館古籍介紹信
  • 小常識古籍的印章
  • 古籍的用紙用料
  • 中國古籍和名著文學大集合
  • 049期双色球开奖直播 www.lvelns.com.cn true //www.lvelns.com.cn/wrrview/guji/2323803.html report 3042 為您提供全方面的《早行·露侵駝褐曉寒輕》翻譯賞析相關信息,根據用戶需求提供《早行·露侵駝褐曉寒輕》翻譯賞析最新最全信息,解決用戶的《早行·露侵駝褐曉寒輕》翻譯賞析需求,  《早行·露侵駝褐曉寒輕》作者是宋朝文學家陳與義。其古詩全文如下:  露侵駝褐曉寒輕,星斗闌干分外明?! 〖拍∏藕兔喂?,稻田深處草蟲鳴?!  廄把浴俊 ≌饈住對縲小肥撬未順掠胍宓淖髕?。此詩寫早行情景,意境高遠。詩人通過感覺、視覺和聽覺的交替與綜合,描繪了一幅獨特的“早行”圖?!  痙搿俊 ?..
    • 猜你喜歡